jamelia stop (traduction)

jamelia stop (traduction)
Stop

Tout ce que j'ai est tout ce que tu m'as donné ooh
Ne t'ais-tu jamais soucié du fait que j'allais dépendre de toi ooh
Je t'ai donné tout l'amour que j'avais en moi
Maintenant je me suis rendu compte que tu as menti et je ne peux pas croire que cela soit vrai ooh whoa oh

[Refrain]
Tu ferais mieux d'arrêter (arrête)
Avant que tu ne me déchires
Tu ferais mieux d'arrêter (arrête)
Avant que tu n'ailles briser mon coeur
Ooooh oooh oooh tu ferais mieux d'arrêter

À maintes reprises j'ai essayé de m'éloigner
Mais ce n'est pas facile,
Quand ton âme est déchirée en deux
Donc je m'y suis juste résigné chaque jours ouais
Et maintenant tout ce que je peux faire est de te laisser le choix aah oooh

Ooh whoa oh

[Refrain]
Tu ferais mieux d'arrêter (arrête)
Avant que tu ne me déchires
Tu ferais mieux d'arrêter (arrête)
Avant que tu n'ailles briser mon coeur
Ooooh oooh oooh tu ferais mieux d'arrêter

Ohh ooh whoa tu ferais mieux d'arrêter
Si tu m'aimes
Maintenant le temps d'être désolé
Je ne peux pas croire que tu m'aurais plaqué bébé
Ohhh yehhh
Oooh !

[Refrain]
Tu ferais mieux d'arrêter (arrête)
Avant que tu ne me déchires
Tu ferais mieux d'arrêter (arrête)
Avant que tu n'ailles briser mon coeur
Ooooh oooh oooh tu ferais mieux d'arrêter

Non whoa whoa tu ferais mieux d'arrêter, arrête oooh whoa oh
Tu ferais mieux d'arrêter, arrête, arrête
Tu ferais mieux d'arrêter, arrête

# Online seit Freitag, 25. März, 2005 um 10:52

Jamelia: stop (el cartonne!!!)

Jamelia: stop (el cartonne!!!)
Stop

Stop

All that I have is all that you given to me
Did you never worry that I'd come to depend on you
I gave you all the love I had in me
Now I find you've lied and I can't believe it's true

Oh you'd better stop before you tell me all apart
You'd better stop before you go and break my heart
Oh you'd better stop

Time after time I've tried to walk away
But it's not that easy when your soul is torn in two
So I just resign my self to it every day
Now all I can do is to live it up to you

Oh you'd better stop before you tell me all apart
You'd better stop before you go and break my heart
Oh you'd better stop

Stop if you love me (you will remember)
Now is the time to be sorry (that day forever)
I don't believe that you'd walk out of me

Oh you'd better stop before you tell me all apart
You'd better stop before you go and break my heart
Oh you'd better stop (x6)

# Online seit Freitag, 25. März, 2005 um 10:48

Wallen: intro!!!!

Wallen: intro!!!!
Intro

Il était une fois, toutes les histoires commencent comme ça, la tienne et la mienne
Je suis devenue le chemin que mon coeur a foulé
A force d'amour les moyens justifient la fin
Quelle que soit la fin mon ami...
Une chanson dit qu'on est bien peu de choses...
C'est vrai... mais puisque je survis à la rose alors je vis

Rap :
J'ai lu ta lettre mon ami
Tes mots m'ont touchée, vrais comme les pas de Moïse sur le mont Sinaï
Oh, B. Wax, Aaliyah me manque
J'pleure facilement mais le coeur fort comme un tank
"Wallen, Wallen ! Est-ce qye le succès change les gens ?"
Abaden, abaden ! Comme me dit ma maman
Yo ! J'fais d'la musique comme le virtuose Yehudi Menuhin
Et j'traverse le désert de l'industrie comme une bédouine
J'ai trop d'amour dans l'coeur pour brader mon art
Comme Buz l'Eclair vers l'infini et au-delà
Merci de m'accueillir dans tes oreilles ma maison c'est toi
S'il te plaît dis-moi "Welcome Wawa"

# Online seit Freitag, 25. März, 2005 um 10:40

panneux

panneux
panneux
[ Kommentar hinzufügen ] [ Kein Kommentar ]

# Online seit Freitag, 25. März, 2005 um 10:26

kikou!

kikou!
kikoo tout le monde....

# Online seit Mittwoch, 23. März, 2005 um 16:39